Butter Tea

Suja- traditional salty tea with butter

The salty butter Tea “Suja” is made using a different kind of black tea with butter. A very typical tea that we love to sip at any time of the day. It is not just consumed with meals at home but it is also a festive tea served with sweet yellow rice called “Dresi” or with “Zaw” (crunchy roasted rice) or “Gaeza Siep” (roasted and pounded maize). 

There are varieties of black tea used for making Suja available in Bhutan. I had two kinds which i used today. I tried suja with a normal black tea and it didn’t taste bad at all.

“It taste like a soup”, says a lot of Foreigners.

Der gesalzene Buttertee ” Suja”  und  der gesüßte Milchtee “Nga ja” sind die zwei Teearten, die von allen in Bhutan regelmäßig genossen werden.  Sie werden zu jeder zeit des Tages genossen, auch zu Mahlzeiten.
Für Buttertee wird ein anderer schwarz Tee verwendet. Es gibt einige Sorten auf dem Markt in Bhutan zu kaufen aber nicht überall. Ich habe ihn mal mit normalen schwarzen Tee gemacht und er hat gar nicht schlecht geschmeckt.

“Er schmeckt wie Suppe”, sagen viele Ausländer.



 Two kinds of dried tea leaves for making Suja/ Zwei Sorten Teeblätter zum Suja kochen.

What i used:

* 1 Tbsp each of the two types of black tea
*1 Litre Water
* 30 gr. Butter
* Salt to taste

Was ich verwendet habe:
* Je 1 EL von zwei Schwarzteesorten
*1 Liter Wasser
* 30 gr. Butter
*Salz zum abschmecken


1. Bring the water with the tea leaves to a boil. Reduce the heat and let it simmer for few minutes.
1. Das Wasser mit dem Tee gut aufkochen. Die Hitze reduzieren und für ein paar Minuten köcheln lassen.


2. Strain the black tea into another pot. Add Butter and salt to it.
2. Den Schwarztee in einen anderen Topf durchsieben. Die Butter und das Salz dazugeben.

3. With the use of a Hand blender, blend the tea mixture until the solution is mixed/blended thoroughly and the change in the colour is seen.
3. Mit dem Zauberstab, die Teemischung gut vermischen, bis sie gut durchgemischt ist und bis sich die Farbe ändert. 

4. Heat it up again and enjoy the hot “Suja”.
4. Nochmal kurz erhitzen und den heißen “Suja” geniessen.

******************************************************


Pic@Sonam Peldon {of neyshing jurma}
Another kind of tea used to make Suja. Pic. sent by a friend. She said this one taste much better 🙂
Noch eine andere Teesorte zum Suja machen. Eine Freundin schickte das Bild und sagte, die Sorte schmeckt viel besser.